Источник:
Большой китайско-русский словарь. Пекин: "Шанъу иньшугуань", 1985лжецуга – страшный враль
ссюсюкиваться – договариваться втайне от других
стабуниваться – тоже, что и «ссюсюкиваться», только открыто, демонстративно
ссосать – пить через трубочку
авторобинзон - человек, который путешествует на автомобиле в одиночку, сталкивается с многочисленными трудностями и самостоятельно их преодолевает
гаист - работник ГАИ
куряка - заядлый курильщик
лицеприязнь - обратное от «нелицеприятность»
молодчага - забытое русское слово (в сл. Ожегова – молодчина, молодца)
мурластый - тоже наше - (простореч. вульг.) - с некрасивым толстым лицом, мурлом.
мыслебоязнь - no comments
насуслиться - грозно и хмуро изобразить суслика
нравственно-биологический - супер-человек, надо полагать
нуждица - отливать; нуждаться в чем-либо
нырец - no comments
обезлошадеть - насильно спешить наездника
портфелька - уменьшительное от "портфель"
танкобоязнь - no comments
юртостроительная фабрика - чисто русское производство
ядозуб - журналист; ядовитая ящерица
напиться до белых слонов - тоже, что до розовых крокодилов
Для заинтересовавшихся
читаем статью Ру Курепина "Молодчаги стабунились против «преведа»!", на
Вебпланете.